Maija - Maja

Hrvatska imena na finski način

Finska prezimena
Foto: Tarja Mitrović
30.05.2016.
u 10:12

Finska imena i prezimena ponekad djeluju pomalo čudno. Vjerujem da svi znate tko je Martti Ahtisaari, ponosni dobitnik Nobelove nagrade za mir

Mnogi ljudi kad čuju da neko prezime završava na "nen" prepoznaju kako je riječ o finskom pa u šali govore da je to zemlja "nena".

Gotovo 40 posto finskih prezimena zaista završava tako, a tek svaki deseti muškarac se zove Mika. Inače, Korhonen je bilo prvo prezime u ovoj zemlji. Datira iz 16. stoljeća. 

Sufiks "nen" zapravo je umanjenica. Na primjer: virta - potok, virtanen - potočić. 

Što se tiče prezimena, spomenuti nastavak više pokazuje pripadnost. Virtanen bi doslovno značio "mali potok, potočić", no u ovom slučaju odnosi se na obitelj koja živi ili je živjela pokraj potoka.

Početkom 19. stoljeća imena djeci davana su iz almanaha kojeg je izdala Kraljevska akademija Turku. Djevojčice su dobivale ime Aino (po tragičnom liku iz Kalevale), Eeva (Adamova supruga), a dječaci Juhani (Ivan). 

Također su česti primjeri imena koja imaju veze s prirodom: Aamu - jutro, Helmi - biser, Ilta - večer, Päivä - dan, Suvi - ljeto, Vesa - mlado stablo, Vuokko - cvijet.

Finska imena i prezimena ponekad djeluju pomalo čudno. Vjerujem da svi znate tko je Martti Ahtisaari, ponosni dobitnik Nobelove nagrade za mir 2008. godine. 

Nekako mi njegov potpis ne ide uz nagradu za mir, objasnit ću vam i zašto. Martti je finska inačica Martina koji je nastao od latinskog Martinus (bog rata). Ahti je ime iz Kalevale (bog mora), a Saari je otok. Kad sve to složimo, dobijemo da je Marti Ahtisaari zapravo "Ratoborni bog morskog otoka". 

Za sada toliko od mene, no obećavam vam još dosta zanimljivih priča. Kao dodatak ovom tekstu, evo prijevoda nekih finskih imena: Kaarlo - Karlo, Anttoni - Anton, Reijo - Grigor, Taavetti - David, Elias - Ilija, Taneli - Danijel, Aki - Joakim, Tapani - Stefan, Leo - Lav, Markus - Marko, Aleksanteri - Aleksandar, Martti - Martin, Luukas - Luka, Teuvo - Teodor, Roopertti - Robert, Matias - Mateja, Paavo - Pavle, Petri - Petar, Vilppu - Filip, Antero - Andrej, Vihtori - Viktor, Pertti - Albert, Juhani - Ivan, Juuso - Josip, Tuomas - Tomislav, Anni - Ana, Oona - Una, Maija - Maja, Maarika - Marica, Lumikki - Snježana, Senja - Ksenija, Tarja - Darja, Silja - Cecilija, Lyydia - Lidija, Johanna - Ivana, Helmi - Bisera, Kirsikka - Višnja, Rauha - Mira, Oili - Olga, Kerttu - Gertruda, Elli - Nora, Kirsi - Kristina, Raisa - Svjetlana, Virpi - Vitka, Pirjo - Brigita.

>> Hrvatica briljirala na Sibelius akademiji
>> Sretan Uskrs iz Finske
>> Mislili ste da je hrvatski jezik težak?

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije