Dr. Đuro Blažeka, hrvatski jezikoslovac, leksikograf i kajkavolog, posjetio je u nedjelju Hrvatski katolički centar u St. Johns Parku, gdje se družio s Međimurcima iz Sydneya, piše Domovina.
"Ovo mi je prvi posjet Australiji u sklopu projekta Sveučilišta u Zagrebu koji nosi naziv ''Hrvatski dijalekti u dijaspori''. Došao sam vidjeti kakvo je stanje i sjećaju li se još naši najstariji iseljenici jezika svog rodnog kraja. Poznati znanstvenik Humboldt je rekao: ''Prava domovina je jezik.'' I to ne bilo koji jezik, nego onaj koji nas je naučila majka", rekao je Blažeka, nakon što je tijekom dvotjednog boravka u Australiji posjetio Canberru i Melbourne, a put je zaključio Sydneyom.
"Zadovoljan sam jer sam od doseljenika čuo one najstarije slojeve kajkavskih govora, posebno međimurskih koji se nisu promijenili, na njih nije djelovao standardni hrvatski govor. Engleski jezik nije mogao utjecati na taj kajkavski govor, tako da sam čuo mnogo starih riječi koje nisam čuo ni u Međimurju. Npr. oblik imena Luka – Ljukoč, oduševio sam se. Jedan gospodin u Canberri imao je stari cep (to je alatka za mlaćenje žita) i znao je sve njegove dijelove. U Međimurju nisam mogao naići na ljude koji bi mogli nabrojiti dijelove te naprave, a dođem ovdje, on to ima na zidu i sve zna. Jedan gospodin u Melbourneu zna sve dijelove starinskih kola, što je nevjerojatno. Ostalo je to u njihovoj memoriji. Oni tijelom žive ovdje, no srce im je u domovini, tamo u starom kraju – Međimurju, a to se zapravo najbolje vidi kroz jezik, jer jezik je pravi identitet", zaključio je Blažeka koji je rodom iz Preloga, a živi i radi u Zagrebu.
Bravo, profesore, lijepo je vidjeti da se netko iz naše sveučilišne zajednice brine za naše ljude u Australiji.