Naslovnica Priče

Ovako su naši iseljenici 1922. putovali u Ameriku: Kada stigneš u New York brzojavimi

"Evoti šaljem karte skojima je put plaćen iz Zagreba do Chicaga, i molbu koja će ti uzmognuti dobiti pasoš kod Amerikanskoga Konsula"
30. prosinca 2018. u 11:09 3 komentara 4952 prikaza
Foto: Jozo Grbeš

Fra Jozo Grbeš u arhivu američkih Hrvata u Chicagu pronašao je pismo koje je Josip Tičinović poslao svom bratu Ivanu.

Vladimir Jakopanec Staze Pismo Hrvata iz Australije ganut će vas do suza

Upute kako doći do Amerike nalaze se na memorandumu putne agencije Malesh & Aranza, a stigle su do dalmatinskog sela Kostanje. Spomenuta tvrtka tih je godina pružala potporu našim iseljenicima u putovanjima i pronalasku poslova.

Ovo pismo datira iz svibnja 1922. i tek je jedno od brojnih tada poslanih obitelji, rodbini, prijateljima i poznanicima u domovinu. Sve što je naša dijaspora zaradila u tuđini, radeći najteže poslove, uglavnom je slala svojima kući.

Dopis prenosimo u izvornom obliku...

Dragi Brate,

Evoti šaljem karte skojima je put plaćen iz Zagreba do Chicaga, i molbu koja će ti uzmognuti dobiti pasoš kod Amerikanskoga Konsula. 

"OVO SU TI UPUTE KAKO SE IMAŠ RAVNATI"

Dubrovnik Sveti Vlaho Pronašli smo pismo staro čak 78 godina. Iznenadit će vas kako su iseljenici pisali novinama u domovini

Netom dobiješ Pasoš od svoje vlade stavi marke na ovaj omot kojeg ti šaljem i predajga na Poštu, tada moraš čekati doklem dobiješ poziv, da možeš putovati. Kada dobiješ poziv tada se spravi i otidji u Zagreb, ponesi sa sobom Pasoš od svoje vlade, i ove karte koje ti ja šaljem, i druge potrebštine, i podji u Amerikanskoga Konsula, pokaži mu Pasoš i ostavi ter ako ti on potvrdi Pasoš tada si spravljen putovati tada otidji u Trst i načićeš mjesto na Parobrodu na kojem ti javu kada te pozovu.

Kada stigneš u New York brzojavimi i javi ako ti bude što od potrebe.

Sada držim da tije sve razumljivo i povojno, želim ti svako dobro i sreću, ostajem tvoj brat.

Josip Tičinović

 | Autor : Jozo Grbeš Foto: Jozo Grbeš

  • Avatar white socks
    white socks:

    attimo: Pa dobro nismo svi pametni i sposobni kao ti. Oprosti što smo primitivni, jadni i što se omalovažavamo!