Svađa preko pisama

Otac ga je tražio više novca, a supruga nije rodila njegovo dijete

Foto: Thinkstock
Otac ga je tražio više novca, a supruga nije rodila njegovo dijete
17.06.2016.
u 13:17
Dvije tisuće dinara će, kaže povrijeđeni otac, vratiti sinu makar i po cijenu da proda svog junca koji bi mu, po njegovom računu, trebao donijeti taman koliko je potrebno
Pogledaj originalni članak

Dvadesetogodišnji Jura Starešinčić iz Podbrežja kraj Ozlja bio je jedno od osmero djece Stjepana Jurača i Bare rođ. Mihalić. 

Mlad, ali već oženjen, ostavlja suprugu Jelu i odlazi u Ameriku. S njim je vršnjak i susjed, Mato Mihalić.

Dečki iz rodnog kraja najprije putuju do Southamptona i potom plove preko oceana već zastarjelim brodom Philadelphia (kompanija American Line) koji je od 1889. do 1892. slovio kao najbrži brod na svijetu.

U New York Jura i Mato stižu 22. rujna 1912. i odlaze na svoja odredišta - Mato kod prijatelja, a Jura kod brata Janka u Sullivan u Kaliforniji.

Jura je u Americi dočekao i Prvi svjetski rat i kraj rata, primajući od kuće oprezno sročene i probrane vijesti - jer ga nastoje poštedjeti nekih nezgodnih događaja. 

Očevo pismo i Jurin odgovor, u siječnju i veljači 1920., svjedoče o ozbiljnoj razmirici oko "grunta" i novca koje sin ocu ne šalje baš izdašno pa zato mora tražiti pozajmice. Sin prigovara, a otac odgovara: "Evo ti odgovor od mene, dragi sinko, dam ti znati da sam dobil tvoj list i se sam dobro razumil kaj si mi pisal, al me nije baš razveselil. Pak neka budu tebi tvoji tolari, meni moj grunt".

Dvije tisuće dinara će, kaže povrijeđeni otac, vratiti sinu makar i po cijenu da proda svog junca koji bi mu, po njegovom računu, trebao donijeti taman koliko je potrebno. Ništa manje povrijeđeni sin obećani novac objeručke prihvaća - kad ga već otac vraća!

No više od grunta, Juru muči druga nevolja. Razjaren je zato što je, unatoč roditeljskom prikrivanju, saznao da mu supruga ima dijete - koje nikako ne može biti njegova kći.

Bijesnom je Juri dosta i oca i žene i grunta i junca! Piše ocu i kako bi već odavna doma došao da nije bilo ženine prijevare. A ovako više uopće neće doći, nego mu šalje svoju sliku pa neka ga gleda do mile volje: "Evo vam prikažem sliku ot sebe pa gledajte..."

No odmah, kao da ništa nije bilo, brzo dodaje: "Doći ću ja kući, ne bojte se!"


preuzeto iz knjige Merika - Iseljavanje iz srednje Europe u Ameriku 1880. - 1914.

Pogledajte na vecernji.hr

Komentari 5

RI
Ringo
22:00 17.06.2016.

"Otac ga je tražio više novca" , pa valjda: "Otac je od njega tražio više novca". Uvesti lektora, nema druge.

MA
malena1983
21:40 17.06.2016.

Koja je svrha ovog teksta, ni repa ni glave...dobro poslao je svoju sliku i što je onda bilo??? Strava od novinarstva, preuzeto iz knjige, dobro i? Daj složi članak kako treba. Iritantno do bola.

ER
Erick
23:48 17.06.2016.

Ringo, previse ocekujete od "takozvanih" novinara. Oni nisu dolazili u skolu kada je se predavala gramatika.